All artists: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z №0-9

Fernand Gignac
Donnez-moi Des Roses dainų žodžių vertimas

Also known as C'est vous que j'aimais lyrics.

Lithuanian translation of Donnez-moi Des Roses by Fernand Gignac
Dvidešimt metų širdis išsipučia viltimi ir iliuzija
Jis ateina nusipirkti rožių, pumpurų
Floristas yra gražus, prarastas pavasarį
Tai ne apie jį, kai jis sako maloniai
 
Duok man rožių, panele
Kadangi turiu paskyrimą, tai labai svarbu
 
Pasirinkite juos man iš gražiausių
Duok man rožių, jie juos labai myli
Jis atėjo šis klientas pirmą kartą, kiekvieną šeštadienį
Ir vis dažniau, kiekvieną popietę
Floristas dabar žino visas šias paslaptis
Bet ji niekada nežino, kas puokštė ketina
 
Duok man rožių, panele
Kadangi turiu paskyrimą, tai labai svarbu
 
Pasirinko mane tarp gražiausių
Duok man rožių, jie juos labai myli
Vieną dieną rengia savo amžinąjį puokštę
Ji saldžiai pasakė, kad žinai, kad išeinu
Aš tuokiuosi rytoj tu manęs daugiau nepamatysi
Bet tu man patinki, čia dar dešimt rožių
Aš nenoriu daugiau rožių, panele
Nes mano Paskyrimai niekada neegzistavo
Tai buvo matyti jus esate toks gražus
Laikykite savo puokštes tai tu, kad aš myliu
Tai tu man patiko
Tai tu man patiko
Tai tu man patiko
Tai tu man patiko

Music video Donnez-moi Des Roses – Fernand Gignac