All artists: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z №0-9

CENTR
Под сто şarkı sözleri çeviri

Also known as И я могу поспорить, и дать процентов под сто lyrics.

Turkish translation of Под сто by CENTR
İnce
Küçük şeyleri fark etmeden sessizce seviyoruz.
Biz daha fazlasına ihtiyaç duyan insanlarız.
Gündüz veya gece, şimdi kesin olarak bilmiyoruz.
Ve her ... gün bir güç testi.
Daha yüksek ses seviyesi benim sesim ve bu bitos.
Ziyarete gel. Ne demek istediğimi anladın mı?
Beyaz ve siyah, görünüşe göre bir şey var.
Bir arama yap, göreceksin, her şey netleşecek.
Kim olduğumu biliyorsun, şehir merkezini biliyorum.
Kimin kim olduğunu ve ne için nerede olduğunu biliyorum.
Durgunluk bir zaman vardı ve buna değer biliyorum
Bu binalar arasında kendinizi tarihe dahil edin.
Sahneyi ve Mic'i seviyoruz ve sahip olduğumuz ... fiyatını biliyoruz.
Bilmiyordum, ama bu beyitlerde bir şey olduğuna inandım.
Bu kelimeler gittikçe yaklaşıyor. Bin, birkaç yol gereksiz olmayacak.
Yazdıklarımızdan yeterince sıkılmıyoruz.
Ve yüksek çatıda bir yerlerde bizi arıyorlar.
Sonuçta, biz, sanırım, bu çıtayı yükselttik.
Ama ruhu koyduğumuzda, bir şeyleri daha da mutasyona uğratırız.
 
Ve bahse girerim ve yüzde 100'ün altında bir yüzde verebilirim,
Kimsenin inşa etmediği bir şey inşa edeceğimizi.
S. A. O. başlangıç verildi.
Uzun zamandır buradayım, ve inan bana, uzun bir süre.
 
Ve bahse girerim ve yüzde 100'ün altında bir yüzde verebilirim,
Kimsenin inşa etmediği bir şey inşa edeceğimizi.
S. A. O. başlangıç verildi.
Uzun zamandır buradayım, ve inan bana, uzun bir süre.
 
Guf
Hey, kardeşim, nereye gidiyorsun?
Bir topuk yap, geriye doğru üfle.
Maskeleme. Sen ne kaçarsın zaten?
Tamam, Çek bakalım.
Bu ne, bana mı öyle geliyor?
Teşekkür ederim.
Yedinci girişte aynı yerdeyim.
Yedinci katta, eskiden olduğum yerde.
Bana gelmek istiyorsun ama özür dilerim.
Tamara Konstantinovna seni içeri almayacak.
Ve her şey yolunda gibi görünüyor, her şey gerektiği gibi.
Sonunda gerçeğin kazanacağını biliyorum.
Ve tüm bu insanlar bükülme gibi noktaya gelecektir.
Ve eğer bir şey varsa, bu tramvay yollarını fısıldıyorlar.
Tüm kıyılara bir mesaj gönder.
Tüm hediyeler bekliyor, hatta Çin duvarı.
Zamoskvorechya bölgesinden herkese merhaba,
Çok geç olmadan, sorularınız varsa orada tempoda olalım.
Akşamları her zamanki gibi pencere pervazına
Garik ve ponika ve Slimus eksi
Şimdi kafiyemi buraya koyacağım
Kazık silecek
Ve tüm olacak ... iki X.
 
Ve bahse girerim ve yüzde 100'ün altında bir yüzde verebilirim,
Kimsenin inşa etmediği bir şey inşa edeceğimizi.
S. A. O. başlangıç verildi.
Uzun zamandır buradayım, ve inan bana, uzun bir süre.
 
Ve bahse girerim ve yüzde 100'ün altında bir yüzde verebilirim,
Kimsenin inşa etmediği bir şey inşa edeceğimizi.
S. A. O. başlangıç verildi.
Uzun zamandır buradayım, ve inan bana, uzun bir süre.
 
Kuş
Konularımız karışık.
Mikro, çakmak, bu beyaz pakette birkaç sigara.
Bir el arabasında Nasty Nuts, bir kağıt parçası üzerinde dikişler
Kafasında basit kalem fikir
Panik içinde kalp, Garik öksürük
Gökyüzünde bulutlar, kalemlerinizi göremiyorum
Kızlar, erkek, zamuty Lane
Kapaklar, beyaz terlik, Ey, Kırmızı Başlıklı Kız
Bu, size getirmek istediğimiz ... bir parçası.
Viski ve kola içiyoruz, nette sharim, alçakgönüllülüğe tahammül etmiyoruz.
Tribal giyiyoruz, yerimizi biliyoruz.
Hamuru bir hafta sonra yuvarlayın.
Günler akar, yıllarca yüz kırışıklıkları çizer.
Ama biz olduğumuz gibi kalıyoruz.
Adamlarıyla birlikte mahallede bir bira bahçesi var.
 
Ve bahse girerim ve yüzde 100'ün altında bir yüzde verebilirim,
Kimsenin inşa etmediği bir şey inşa edeceğimizi.
S. A. O. başlangıç verildi.
Uzun zamandır buradayım, ve inan bana, uzun bir süre.
 
Ve bahse girerim ve yüzde 100'ün altında bir yüzde verebilirim,
Kimsenin inşa etmediği bir şey inşa edeceğimizi.
S. A. O. başlangıç verildi.
Uzun zamandır buradayım, ve inan bana, uzun bir süre.

Music video Под сто – CENTR