Top 10 CENTR lyrics
Famous hits
Прольюсь - Tequilajazzz
The Stars Are Ours - Mayer Hawthorne
On One - Madchild
Chit Chat - ALMA
La vita - Celso Valli
Aventurera - Carlos Vives
Illusion - Farruko
Don't Mess With Me - Poets Of The Fall
Brave New World - Weezer
Viszlat Nyar - Cloud 9+
CENTR
Слайды şarkı sözleri çeviri
Also known as И вспоминая многое, становится просто интересно lyrics.
Turkish translation of Слайды by CENTR
Gökyüzünden damlalar, güneşlik ve omuzlarda damlalar
Yağmurlu bir Moskova akşamı eski sokaklarda yürüyordum
Son sigaranın dumanı mesafeye taşındı
Yürüyordum, üzüntümü gidereceğini hayal ettim
Ama ne yazık ki, duman hayalleri uçurdu, yaraları açtı
Kayıplardan ve sevgiden gözlerimi kapadım.
Yolda kaybettiğimi gördüm.
Çocukluğundan beri kiminle
Eski bir garajda, yıldız kime inanıyordu
Silahşörler herkesle oynadı
Ve gitarın ağlaması, çitin yanındaki bir bankta
Ve ilk deklanşör tıklaması
Dima'nın babasına sonsuza dek sürdüğü silah
Her zamanki gibi mermi yoktu.
Bu voynushku ...
Ve kızlara fısıldadığında yaralı gibi, kulağıma
Çatıda yaşlılar tarafından yetiştirilen güvercinler
Bak, gökyüzüne, benim her şey, duydun mu
Benim Hey, geri benim tüm duymak
Sanki gözlerindeki slayttan sonra slayt çocukluk parlıyor
Ve çok şey hatırlamak, sadece ilginç olur
Nasıl yaşadık, belki farklı ve dürüstçe
Eğer zaman geri dönmek için, ve biz iyi bir çocukluk
Sanki gözlerindeki slayttan sonra slayt çocukluk parlıyor
Ve çok şey hatırlamak, sadece ilginç olur
Nasıl yaşadık, belki farklı ve dürüstçe
Eğer zaman geri dönerse ve bizi iyi bir çocukluğa götürürse.
Ben normal bir aileden geliyorum.
Annem mutlu çocukluğum için her şeyi yaptı
Uçuş görevlisi tarafından uçtu, yerden yere sallandı
Mutila lezzetleri oğlu anlamına gelir
Bir dahi yetiştirmek istedim, bir aptal değil
İngilizce özel okul, tenis-doğaldı,
Ama bu sadece ... ilk hareketiydi
Birisi bana rap açtı, burada yoğurma başladı:
Müzik dinledim, video izledim, basına baktım
Gömüldü demontaj arasında Истом ve Вэстом
Sonunda merak ettim
Mercedes & # 39; deki siyah amcalar ne söylemek istiyor
Sanki gözlerindeki slayttan sonra slayt çocukluk parlıyor
Ve çok şey hatırlamak, sadece ilginç olur
Nasıl yaşadık, belki farklı ve dürüstçe
Eğer zaman geri dönmek için, ve biz iyi bir çocukluk
Sanki gözlerindeki slayttan sonra slayt çocukluk parlıyor
Ve çok şey hatırlamak, sadece ilginç olur
Nasıl yaşadık, belki farklı ve dürüstçe
Eğer zaman geri dönmek için, ve biz iyi bir çocukluk
Orada bir yerlerde mutlu çocukluğum
Başkentin eteklerinde bir yerleşim bölgesinde
Onbir, baba yurt dışına düştü
Görünüşe göre nedenleri ve ilkeleri vardı
Moskova'ya uçtu sonra sadece iki kez
Yani babam olmadan büyüdüm.
Anne Onsekiz kadar nafaka bıraktı
Uçağa bindi ve göç etti
Vatandaşlık aldı, Amerikalı oldu
Soyadını kısalttı ve hisse senetlerine yükseldi,
Ama böyle bir durumda bile şanslıydım -
Teşekkürler annem ve işbirliği
O zaman, birçok kişi yükselmeyi başardı
Piramitler, dolandırıcılık, kuponlar, tahvil
İhtiyacımız yoktu.
O kadar çok para vardı ki yüzebiliyorlardı
İlk video, Japon TV
Videolar: benzersiz Bruce Lee
Kanlı Spor, Rambo, Amerikan Ninja
Rocky, Indiana Jones ve tabii ki Predator
Arnold, Van Damme, Stallone ile posterler -
Birçok erkek için simgeler gibiydiler
Tüm İlçelerde ev yapımı noon chucky bükülmüş
Okulda emek dikkatle çekildi
Ekranlarda düşmanları vurdu yıldız
Bodrumlardaki video odaları,
Ve biz sadece yeterli değildi, ama zaman çok değişti
Bu mahallelerin çocuklarının hayatlarında
More translations of Слайды lyrics